Под вопросами ЗАГС понимается совокупность понятий, связанных с юридическим положением граждан в семье, государстве и обществе (напр. гражданство, рождение, брак, гражданские союзы и смерть), а также комплекс административных мероприятий, направленных на регистрацию юридически значимых событий, составляющих или изменяющих вышеупомянутое положение, посредством выдачи т. н. «актов записи гражданского состояния».
Граждане Италии обязаны в кратчайшие сроки извещать компетентные органы обо всех изменениях своего гражданского состояния (напр. рождение ребенка, брак, развод и т. п). В частности, граждане Италии, проживающие за рубежом, могут обращаться в консульства Италии по территориальной компетенции для направления соответствующих актов гражданского состояния в муниципалитеты по месту регистрации в Италии для внесения необходимых сведений в итальянские реестры ЗАГС. В случае непредставления в консульство соответствующих свидетельств ЗАГС возможны затруднения и задержки в предоставлении консульских услуг (напр. выдача паспортов).
Для использования российских свидетельств ЗАГС на территории Италии их следует предварительно легализовать и переведести на итальянский язык. Процедура легализации осуществляется посредством проставления штампа «апостиль» и перевода, выполняющихся гражданами за свой счет. Подробнее о процедуре здесь.
Процедура пересылки документов в муниципалитеты полностью бесплатна и предоставляется как гражданам, постоянно проживающим на территории консульского округа, так и находящимся в нем временно, вне зависимости от срока пребывания.
РОЖДЕНИЕ
Регистрация рождения в РФ ребенка гражданина Италии.
Регистрация рождения детей, родившихся в России от смешанных пар, состоящих из гр. Италии и гр. РФ, или от итальянских родителей, производится в органах ЗАГС по территориальной компетенции. Там же при необходимости осуществляется процедура признания отцовства в случае, если родители не состояли в браке на момент рождения ребенка.
Для регистрации в Италии российских свидетельств о рождении (т. н. trascrizione) необходимо представить в социальный отдел Генерального консульства следующие документы:
1. формуляр запроса о регистрации свидетельства о рождении вместе с апостилированным оригиналом свидетельства о рождении, получаемым в органах ЗАГС.
2. Перевод свидетельства на итальянский язык, по возможности выполненный одним из аккредитованных переводчиков (список). Внимание! переводы с нотариальным заверением не принимаются.
3. В случае рождения ребенка вне брака необходимо также представить свидетельство о признании отцовства с апостилем ЗАГС и переводом. (В этом случае оба родителя должны лично явиться в Генеральное консульство в назначенный день приема)
4. Копии паспортов родителей (загранпаспорта в случае гр. РФ)
5. В случае если ребенок будет проживать на территории РФ — заполненный и подписанный родителями формуляр запроса о постановке ребенка на консульский учет (AIRE).
ВНИМАНИЕ: Оригиналы свидетельств ЗАГС, поданные в Генеральное консульство, не возвращаются ни при каких обстоятельствах. Просим вас при необходимости обращаться в ЗАГС для получения повторных свидетельств о рождении (признании отцовства)
Подача документов производится по предварительной электронной записи в соответствующем разделе портала Prenot@mi
ФИО, ПРИСВАИВАЕМЫЕ РЕБЕНКУ ПРИ РОЖДЕНИИ
В случае если в российском свидетельстве о рождении ребенка имеется отчество, оно обязательно будет указано в итальянских документах ребенка (с точки зрения итальянского законодательства отчество является неотъемлемой частью имени). При необходимости родители могут обратиться в Генеральное консульство до момента регистрации рождения ребенка для получения справки о том, что присвоение ребенку отчества не предусмотрено итальянским законодательством.
Во избежание разночтений, связанных с транслитерацией, в написании имени и фамилии в российском и итальянском паспортах, рекомендуем получать итальянский паспорт до российского.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ БРАКА
Для заключения брака между гражданами Италии и России или между гражданами Италии необходимо обратиться во Дворец Бракосочетания № 4, по адресу Москва, ул. Бутырская, 17, 127015, тел. +7 (495) 777-77-77 или в любой иной отдел Записи Актов Гражданского Состояния (ЗАГС).
Для заключения брака в органы ЗАГС необходимо предоставить следующие документы:
1) нотариально заверенная копия паспорта с переводом на русский язык
2) справка об отсутствии заключения брака, выданная итальянским муниципалитетом с апостилем и заверенным переводом на русский язык
ВНИМАНИЕ: Для заверения перевода на русский язык рекомендуем обратиться в любое нотариальное бюро в Российской Федерации. Апостиль на итальянских документах ЗАГС проставляется исключительно в Италии в префектуре по последнему месту жительства. Генеральное консульство Италии в Москве не имеет компетенции в проставлении апостиля
Вместо предоставления вышеуказанной справки граждане Италии — как проживающие в Москве, так и в других консульских округах — могут обратиться в Генеральное консульство за разрешением для заключения брака (Nulla Osta al matrimonio) для предоставления по запросу в местный орган, в котором планируется регистрация брака. Для этого необходимо направить на адрес электронной почты: sociale.mosca@esteri.it заполненное заявление dichiarazione sostitutiva вместе с копией итальянского паспорта и копией российской визы/вида на жительство. Выдача данного документа производится только после
завершения необходимых проверок в соответствующем муниципалитете.
В случае заключения брака в органах ЗАГС иных российских городов рекомендуем уточнять список требуемых документов непосредственно в данных организациях.
Для регистрации в Италии российских свидетельств о браке (т. н. trascrizione) необходимо представить в социальный отдел Генерального консульства следующие документы:
Формуляр запроса о регистрации свидетельства о браке link вместе с оригиналом свидетельства о браке с апостилем ЗАГС и переводом на итальянский язык (список аккредитованных переводчиков) и копии паспортов супругов (страница с фотографией).
В случае если супруги желают выбрать режим раздельного владения имуществом, в т. ч. после заключения брака, для составления соответствующего соглашения следует обратиться к российскому нотариусу. После составления нотариального акта, его следует апостилировать в подразделении Министерства юстиции Российской Федерации по месту заключения соглашения. Затем его следует представить в социальный отдел Генерального консульства вместе с переводом на итальянский язык, желательно выполненным одним из аккредитованных переводчиков. Обращаем ваше внимание, что документ после подачи не возвращается. При необходимости просим запрашивать дубликат в органах нотариата.
Подача документов производится по предварительной электронной записи в соответствующем разделе портала Prenot@mi
РАЗВОД
Для регистрации решения о разводе итальянского гражданина, принятого российским судом, необходимо представить в социальный отдел Генерального консульства следующие документы:
- свидетельство о разводе в оригинале с Апостилем и переводом на итальянский язык
• формуляр запроса о регистрации развода , оригинал полного решения суда о разводе с указанием даты вступления в законную силу. Решение суда должно быть апостилировано в органах Министерства юстиции РФ и переведена на итальянский язык одним из переводчиков аккредитованных при Генеральном консульстве.
Подача документов производится по предварительной электронной записи в соответствующем разделе портала Prenot@mi
РЕГИСТРАЦИЯ ФАКТА СМЕРТИ
Для регистрации факта смерти гражданина Италии, скончавшегося на территории РФ необходимо представить в социальный отдел Генерального консульства нижеуказанные документы:
• Запрос о регистрации факта смерти с приложением оригинала свидетельства о браке с апостилем и переводом на итальянский язык, выполненным одним из переводчиков аккредитованных при Генеральном консульстве и паспорт или иное удостоверение личности скончавшегося лица.
Для вывоза останков или праха в Италию просим следовать следующим указаниям:
В случае кончины гражданина Италии необходимо известить местные компетентные органы, родственников умершего и Генеральное консульство.
Похоронные бюро, известные консульству:
1. Ritual
2. Линия жизни (Оксана Лященко) тел.: 79037097150
Для уведомления Генерального консульства об имевшей место кончине гр. Италии необходимо направить на адрес электронной почты sociale.mosca@esteri.it письмо с копиями следующих документов:
a. Паспорт или удостоверение личности (carta di identità) умершего;
b. Адрес электронной почты и телефонный номер родственников умершего;
c. Название муниципалитета по месту регистрации умершего, в котором Генеральное консульство будет запрашивать разрешение на ввоз останков или праха умершего, либо, в случае необходимости, название муниципалитета, где будет производиться захоронение;
d. Номер и дата рейса, которым будет производиться вывоз останков умершего и аэропорт прибытия в Италии.
Для получения сопровождающего документа (т.н. посмертного паспорта / passaporto mortuario) после получения разрешения на ввоз останков из муниципалитета требуется предъявить:
— Свидетельство о смерти в оригинале, выданное и апостилированное отделом ЗАГС с переводом на итальянский язык, за которым настоятельно рекомендуем обращаться к аккрeдитованным при Генеральном консульстве переводчикам (список):
— При вывозе праха после кремации: 1. Копия паспорта лица, которое будет осуществлять вывоз праха в Италию; 2. Справка о кремации; 3. Cправка, подтверждающая, что урна запечатана и не содержит посторонних вложений. Урна должна быть представлена в Генеральное консульство для опломбирования.
— При вывозе останков: 1. Справка на вывоз тела умершего, подтверждающая, что смерть не была вызвана инфекционным заболеванием; 2. Справка о бальзамировании; 3. Справка о запайке гроба и об отсутствии посторонних вложений. Гроб должен быть опломбирован в присутствии сотрудника консульства.
Вышеуказанные документы и справки, выданные соответствующими российскими органами, должны быть переведены на итальянский язык.
Стоимость оформления документов в Генеральном консульстве составляет приблизительно 100 евро. (€13 за каждый лист перевода, €16 за гербовую марку и €41 евро за посмертный паспорт). Оплата производится наличными в евро во время подачи документов в Генеральное консульство.
В случае отсутствия контактных данных родственников умершего лица, Генеральное консульство может предпринять меры для их розыска, обратившись в муниципалитет по месту последнего проживания в Италии, либо в полицию.
Внимание: Генеральное консульство не может осуществить запрос на получение разрешения на ввоз праха до получения копий всех необходимых документов. В случае кремации для окончательного оформления документов и запайки контейнера с урной необходимо:
1) представить в Генеральное консульство оригиналы требуемых документов (в частности, апостилированное свидетельство о смерти);
2) представить урну с прахом вместе с коробом (контейнером) из дерева или твердой пластмассы подходящего размера.
Настоятельно просим заранее готовить всё необходимое для посещения Генерального консульства.